Friday, October 03, 2014

ترانه ای ترکمنی از دیوان جهانشاه حقیقی - صفحه 159 دیوان

د. ح. اونق: خیلی از اشعار جهانشاه را می توان در قالب های مقامی موسیقی ترکمنی تنظیم نمود. در اینجا یک نمونه از آن را انتخاب نمودیم. شعر درج شده در اینجا از جهانشاه حقیقی با این که با خیلی از مقامات موسیقی ملّی تورکمنی هماهنگ است. ولیکن، ما آنرا همآهنگ با مقام معروف موسیقی ترکمنی، با آواز "باغتی خان" یا "آو شیکأر" تنظیم نمودیم.
جهت همآهنگ سازی لازم شد، بعضی از کلمات را بدون آنکه به لحاظ مفهومی و ریشه کلمه تغییری یابد، بصورت های:
در سطر نخست بجای "لعل ات"، از کلمه "لاغلئنگ"، کلمه "وصالئنگدان" به "واصلئنگدان" و کلمه "چو" به "چوًنکی"، همچنین در بند 3 "ای وصلئنگ" به "ای وصالئنگ" و کلمه "واصلئندا درمان ایستمز" در تکرار به "درده درمان ایستمز" تغییر داده می شود. همچنین بندهای 4، 5 و 8 از آواز حذف می گردد!

ایستمز

خضر جان جز جام لاغلئنگ آب حيان ايسته مز، جنتّ واصلئنگدان آيری اهل دل جان ايسته مز. 2
كفر و ايمان، رخ و زولفينگ چونکی بيلمز متقّی، سنبيلينگ سر خلقه سئندا كفر و ايمان ايسته مز. 2
ای وصالئنگ درده درمان، ای يوزينگ دارالحلول، درد درمانسئز كؤنگيل، واصلئندا درمان ايسته مز.
تکرار (- درده درمان ایستمز.)
گرچه دؤكدي غمئمي عشقئندا عاينئنگ غمزاسي، قراط و قصدي دل ايلأر اول غان ايسته مز.
فاعلينگ ماهيتيني بيلمز فقيه بي خبر، .................... ذات بي مثالئنگ صفاتئن قلبي ويران ايسته مز.
مقدم وصلئنگدا جان شكرانه واجئپ دئر بو گون، چون كؤنگيل تختئندا سندن اؤزگه سلطان ايسته مز.2
اي بويونگ سدره، لبينگ عينا تسُماء سلسبيل، سالك یولا بو شرحي نقل غورخان ايسته مز. 2
جنتّ آباد سر كوييندن آيري تأ ابد، روضانئنگ باغئندا زاهد حوير رضوان ايسته مز.
چون حقيقي جام لعلئنگدان ايچر يك جرعه مي، خضر عشقئنگ چشمه سيندن آب حيان ايسته مز. 2

No comments:

Post a Comment